中华人民共和国政府和塞拉利昂共和国政府关于中国派遣医疗队赴塞拉利昂工作的议定书
中华人民共和国政府和塞拉利昂共和国政府,为了发展两国卫生事业的友好关系,经协商,签订本议定书,条文如下:
第一条
应塞拉利昂共和国政府(以下简称塞方)的邀请,中华人民共和国政府(以下简称中方)同意派遣医疗队赴塞拉利昂工作。医疗队人员为十人,包括一名译员和一名厨师。
第二条
中华人民共和国医疗队(以下简称中国医疗队)的任务是与塞拉利昂医务人员密切合作,协助塞方开展医疗工作(不包括承担法律责任的医疗工作),并通过医疗实践交流经验,相互学习。
第三条
中国医疗队暂时在凯内马政府医院工作,直到马布拉卡政府医院住房条件具备。
第四条
中国医疗队在塞拉利昂工作期间所需要的医疗设备、器械、药品、医用敷料和化学试剂由塞方供应。为保证工作需要,中方每年无偿赠送一定数量药品、器械(包括中成药和针灸用具),由中国医疗队直接保管和使用。
第五条
中方提供中国医疗队使用的药品、器械和其他物品(包括生活用品)由中方负责运至弗里敦港。塞方负责它们的报关、提取手续和在塞拉利昂境内的运输,并支付各种税款和费用。
第六条
中国医疗队人员赴塞拉利昂的旅费及在塞拉利昂工作期间的工资(每人每月:主任医师1200美元,主治医师1000美元,译员800美元,厨师600美元)、办公费、出差费由中方负担。他们回国的旅费、在塞拉利昂期间的住房(包括必要的家具、卧具、水、电)、交通(包括交通工具、维修、油料、司机)由塞方负担。
第七条
中国医疗队人员在塞拉利昂工作期间,塞方免除他们应缴纳的直接税款,并为他们提供开展工作的便利条件,包括保卫他们工作和生活住区以及人身和财产的安全。
第八条
中国医疗队人员享有中方和塞方规定的节假日,每工作十一个月享有一个月休假。
第九条
中国医疗队人员在塞拉利昂工作期间,如有伤亡,塞方负责伤员的医疗费和遣返或死亡人员的当地丧葬。
第十条
中国医疗队应尊重塞方的法律和规定及其人民的风俗习惯。
第十一条
本议定书如有未尽事宜或在执行中发生异议,应由两国政府通过友好协商解决。
第十二条
本议定书有效期为二年,从一九九四年一月二十三日起至一九九六年一月二十二日止。
本议定书于一九九四年三月十六日在弗里敦签订,共两份,每份都用中文和英文写成,双方各持一份,两种文本具有同等效力。
中华人民共和国政府代表 塞拉利昂共和国政府代表
徐次农 阿金·阿吉博拉·吉布里尔
(签字) (签字)