各有关单位:
根据中国和匈牙利政府间科技合作协定,中匈科技合作委员会第3届例会计划于2006年举行。届时,国家科技部将与匈方科技主管部门确定2007--2008年中国与匈牙利政府间科技合作新一批项目清单。
现将该通知转发你单位,望积极准备,认真选报项目。在10月31日前将项目申请书一式四份报送我委。
联系人:上海市科委国际合作处 蒋宇铮
电话: 021-23112507
特此通知。
上海市科学技术委员会
二00五年九月十三日
附件:科技部国际合作司通知(含项目申请书)
各有关单位:
根据中国和匈牙利政府间科技合作协定,中匈科技合作委员会第3届例会计划于2006年举行。届时,我部将与匈方科技主管部门确定2007-2008年中国与匈牙利政府间科技合作新一批项目清单。
请各项目执行单位对本单位所承担的中匈政府间科技合作项目的执行情况作认真总结并以书面形式报我司。所有欲列入新一届例会的项目必须认真填写项目建议书(一式两份)以供专家评审,并请注明为执行项目所需出访和接待的人次及天数。中方申请单位须经由主管部门(各部委国际合作司,各省、直辖市、自治区科技厅,中科院合作局,农科院国发局等)报我司。由于新项目必须由合作双方同时申报,请中方项目单位与外方合作伙伴同时申报其国家科技主管部门。新项目征集的截止日期为2005年12月31日。相关信息可查阅科技部主页:http://www.most.gov.cn
联系人:科技部国际合作司欧亚处 续超前
电话:010-58881372
传真:010-58881374
电邮:xucq@mail.most.gov.cn
科技部国际合作司
2005年6月8日
附件:项目建议书
Chinese- Hungarian Scientific and Technological Cooperation
New Project Proposal for 2007-2008
Page 1 of 2
Title of project proposal: Project number
Chinese organization:
Hungarian organization:
Project period:
Expected period of stay in China for the Hungarian Researchers: ___ persons, ___ days From to
Expected period of stay in Hungary for the Chinese Researchers: ___ persons, ___ days From to
Address of Chinese organization:Name and signature of contact person:Name: Title:Tel.: Fax:E-mail:Signature:
Address of Hungarian organization:Name and signature of contact person:Name: Title:Tel.: Fax:E-mail:Signature:
Chinese-Hungarian Scientific and Technological Cooperation
New Project Proposal for 2007-2008
Page 2 of 2
Project description:
以下内容由中方单位用中文填写(可另附纸填写):
一、 项目名称:
二、 中方单位情况:
单位名称:
地址:
联系人:
电话:
传真:
E-mail:
三、 匈方单位情况:
单位名称:
地址:
联系人:
电话:
传真:
E-mail:
四、 中方主管部门:
五、 双方已建立的联系:
六、 项目目标:
七、 项目内容:
八、 合作形式:
九、 项目内容是否国家科研计划?是否获得经费支持?
十、 其它: